JE ZOEKT EEN (BOEK)REDACTEUR
Want je manuscript heeft nog aandacht nodig
"Ik moet eerlijk zijn: ik ben er stil van. Niet alleen omdat je positief bent, maar vooral omdat je zo precies ziet wat er nog mist. Die analyse over Nina (dat ze meer begrijpt maar in essentie nog hetzelfde doet) dat klopt."
Astrid Alida
(astridalida.com)

"Dankjewel voor je eerlijkheid en jouw royale en professionele feedback. Ik kan je zeggen dat ik er blij mee ben. Er zijn meer dan genoeg punten waarmee ik concreet verder kan, precies de dingen die ik nodig heb om in dit werk te kunnen toepassen. Bedank voor de fijne complimenten m.b.t. wat wel werkt."

José-Juan Stolting
Je hebt een rapportage van Dorine ontvangen na haar snelle scan
Het advies is om nog te werken aan (delen van) je manuscript
Je kent een redacteur maar wilt graag met Dorine overleggen of zij/hij past bij jou en/of je manuscript
Je manuscript optimaliseren
Wat moet je doen om je manuscript te optimaliseren...voordat het naar een uitgeverij wordt gestuurd?
Je hebt waarschijnlijk maanden, en misschien wel jaren, gezwoegd op je manuscript. Je personages zijn langzaam tot leven gekomen, het non-fictie manuscript dat je geschreven hebt als expert staat als een huis, of je dichtbundel ligt eindelijk precies zoals je wilt op tafel. Gefeliciteerd, want dat op zich is al een enorme prestatie.
Maar nu sta je op een kantelpunt. Je wilt dat jouw 'kindje' de wijde wereld in gaat en vooral dat het door zoveel mogelijk mensen gelezen wordt. Voordat een uitgeverij toehapt, of voordat je met een gerust hart zelf publiceert, is er nog één horde te nemen: het bewerken en verfijnen van je tekst.
Je bent op bij ons beland omdat je beseft dat je een frisse blik van buitenaf nodig hebt. Bij Dorine Holman&, literair agent/impresariaat, snappen we precies waar je doorheen gaat. Wij helpen namelijk auteurs met verschillende achtergronden en verschillende genres, door heel Nederland, België en ver daarbuiten met de stap van zolderkamer naar boekhandel. Pak er gerust een goede kop koffie of thee bij, dan nemen we je mee in hoe wij dit aanpakken.
Waarom de overstap naar professionele publicatie vaak lastig is
Veel schrijvers sturen hun eerste, ruwe versie vol enthousiasme direct naar meerdere uitgevers, in de hoop op dat ene telefoontje. Helaas eindigt dit maar al te vaak in een teleurstelling. Uitgeverijen krijgen wekelijks bergen manuscripten binnen. Ook jouw manuscript belandt dan op de zogenoemde
slushpile, want acquirerend redacteuren hebben maar beperkt tijd om alles aandachtig te lezen. Ze zoeken naar teksten die er direct uitspringen, die vlot lopen en waar commerciële potentie in zit.
Als auteur word je na verloop van tijd domweg blind voor je eigen fouten. Dat is normaal, en geldt ook voor de succesvolste bestsellerauteurs. Je ziet die onlogische sprong in de tijdlijn niet meer, of je hebt niet door dat je in je non-fictie boek steeds in herhaling valt. Om boven de middelmaat uit te stijgen, heb je vakmensen nodig die met een loep naar je werk durven kijken. Zonder die professionele hulp loop je het gevaar dat je talent onopgemerkt blijft, en dat is natuurlijk het laatste wat je wilt.
Wat doet een redacteur van boeken nou eigenlijk in de praktijk?
Veel mensen denken bij redigeren direct aan een leraar Nederlands met een rode pen die d'tjes en t'tjes aanstreept. Maar het werk van een redacteur van boeken gaat veel verder dan alleen het corrigeren van spelling en grammatica. Dat onderdeel is vanzelfsprekend van belang, maar is meestal laatste stap in het proces. Dat noemen we 'persklaar maken', en wordt dus gedaan voordat jouw manuscript naar de drukker gaat.
De echte magie gebeurt in de fases daarvoor. Een inhoudelijk redacteur kijkt naar het fundament van je verhaal. Klopt de plot? Zijn je personages geloofwaardig en rond? Is de opbouw van je theorie in je managementboek logisch en overtuigend? Daarna volgt de stilistische redactie. Hierbij wordt gekeken naar zinsritme, woordkeuze en leesbaarheid. Hoe zit het met de spanningsboog van je manuscript? Kan je de lezer van begin tot eind meenemen? Een goede redacteur of schrijfcoach stelt je vragen die je aan het denken zetten en haalt onnodige ballast weg, zodat jouw boodschap loei-scherp overkomt. Het is een intensieve, maar ontzettend leerzame samenwerking.
Waar vind ik een ervaren redacteur (of schrijfcoach) voor boeken?
Het internet staat vol met freelancers die hun diensten aanbieden, maar waar vind je een ervaren redacteur voor boeken die specifiek past bij jouw stijl en genre?
Dat is een flinke uitdaging. Een fantastische poëzieredacteur is niet per definitie de juiste persoon om een bloedstollende thriller of een zakelijk boek over netwerken te redigeren. Gelukkig hoef jij die zoektocht niet alleen te doen!
Omdat wij de boekenwereld van binnen en van buiten kennen, hebben we ontzettend veel redacteuren (en schrijfcoaches) in ons warme en persoonlijke netwerk zitten. Wanneer Dorine na een snelle scan (oftewel een quick scan) ziet wat jouw manuscript nodig heeft, koppelen we je aan de perfecte professional. We selecteren op expertise, genrekennis en, heel belangrijk, op een persoonlijke klik. Wij nemen dat tijdrovende zoekwerk voor je uit handen, zodat jij je kunt focussen op waar je goed in bent: schrijven.
Waarin wij verschillen van andere literair agenten
Het grootste verschil zit in onze laagdrempeligheid en de brede, persoonlijke ondersteuning. Bij veel grote, traditionele bureaus kom je er als debutant of relatief onbekende auteur nauwelijks tussen, en voel je je al snel een van de velen.
Wij pakken dat anders aan. We helpen je graag met eerlijk terugkoppeling én de volgend stappen. Nu niet alleen een "neen', maar doen ook suggesties. Als Dorine jouw manuscript beoordeeld heeft en zij denkt dat er nog wat werk aan de winkel is, helpen je we graag met het vinden van een passende redacteur van boeken.
Daarom hieronder een overzichtelijke vergelijking en waarom persoonlijke begeleiding wint!
| Kenmerk | Traditionele literair agenten | Dorine Holman& literair agent/impresariaat |
|---|---|---|
| Benadering | Vaak afstandelijk en gesloten voor nieuw talent | Zeer persoonlijk, laagdrempelig en direct contact |
| Aanbod | Meestal puur bemiddeling of alleen eigen redactie | Veelzijdig: van quickscan tot advies onafhankelijke redacteur |
| Snelheid | Lange wachttijden en trage acceptatieprocessen | Snel schakelen, direct inzicht via onze quickscan |
Begeleiding op maat voor álle soorten auteurs
Onze deuren staan open voor een heel brede groep schrijvers. Ben je een beginnende auteur die droomt van bijvoorbeeld een thrillerdebuut? Of ben je een zakelijke professional die zijn of haar expertise wil delen via een doordacht managementboek? Wij passen ons redactieadvies volledig aan op jouw situatie. Of je nu fictie, non-fictie of iets anders schrijft; dus ook dichters, kinderboekenschrijvers en B2B-auteurs. Omdat we voornamelijk online werken, bedienen we auteurs in heel Nederland, België en zelfs Nederlandstalige schrijvers die aan de andere kant van de wereld wonen.
We snappen dat een managementboek een totaal andere begeleiding nodig heeft dan een dichtbundel. Jouw traject is dus altijd maatwerk. Geen standaard praatjes, maar een concreet plan dat past bij jouw ambities en jouw doelgroep.
Waarom een redacteur ook essentieel is voor self-publishers
Als je besluit je boek zelf uit te geven (self-publishing), heb je de volledige controle en is de final opbrengt hoger. Een route die steeds populairder wordt. Maar vergis je niet: lezers verwachten van een in eigen beheer uitgegeven boek exact dezelfde kwaliteit als van een boek dat bij een grote uitgeverij vandaan komt. Een goede redacteur is voor jou dan misschien wel het allerbelangrijkste onderdeel van je project.
Omdat er dan geen traditionele uitgever is die de redactiekosten voorschiet, moet je zelf de juiste mensen inhuren. Wij helpen self-publishers én auteurs die graag via een uitgeverij publiceren graag aan steengoede redacteuren uit ons netwerk. En we begeleiden ook graag bij het proces van self-publishing.
Tarieven, doorlooptijden en onze recente succesverhalen
Uiteraard wil je weten waar je aan toe bent als je met ons in zee gaat in dit stadium van je proces. Het tarief voor een manuscriptbeoordeling, onze quick scan (of snelle scan) is 137 euro exclusief 21% btw, en de doorlooptijden bespreken we helder vooraf, zodat je niet voor verrassingen komt te staan. Houd rekening met zo'n zes weken.
We houden van open en eerlijke communicatie. Onze werkwijze levert resultaat op: kijk nog maar eens hierboven naar de recente ervaringen van auteurs die we hebben geholpen met een quick scan en geadviseerd over een passende redacteur.